|
Los
diferentes apartados, contienen el material que utilizamos para nuestros
entrenamientos y la competición así como para la realización de
talleres. El mismo ha sido probado y puesto a punto por propios
alumnos e instructores. Por supuesto si quieres hacernos alguna consulta técnica
o de disponibilidad del mismo, estamos a tu disposición. No dudes en
contactar con nosotros.
The
different sections have the same material that we use in our own
workshops.The available material is supplied to the teaching in schools and
workshops.It has been tested and been ready by pupils and teachers. If
you want to ask any technical question, we are at your disposal, don´t
hesitate to contact us, of course. |
|
HÉLICES -
PROPELLERS
|
 |
Equilibrador de
hélices. Cógelo entre los dedos para chequear al instante el
equilibrado de las hélices en el mismo campo de vuelo. Baja fricción
debido a que tan sólo las puntas del eje apoyan en los dedos.
Imprescindible en la caja de vuelo. Largo 70 mm para todo tipo de
hélices.
Balancing
shaft. Hold the
Balancing Shaft between two fingers to quickly check the balance of
propellers, etc at the flying field. Relatively low friction because
of the sharp points on the Balancing Shaft. Length: 70 mm (2- 3/4").
Equilibrador de hélices
- Balancing shaft
|
|
|
|
WOOD PROPELLERS - CNC variable pitch - PROFFESIONAL USE |
|

|
Hélices
diseñadas y realizadas por Yuriy Yatsenko para nosotros, para obtener el máximo rendimiento en competición.
Elaboradas en madera de muy baja densidad, con tecnología CNC.
Perfiladas, equilibradas y acabadas a mano con una ultima mano
de epoxi. Eje cigueñal de 8 o 6 mm. Color natural o blancas.
Listas para usar.
Balanced wood propellers
designed by Yuriy Yatsenko for us, for maximum performances in compeittion. Made from
low density wood with CNC technology. Home made profilling, balanced
and epoxy finished coat. 8 mm and 6 mm shaft diameter. Natural or
white color. Ready to use.
14
x 6.
13,4
x 6
13
x 6
13
x 5
12
x 6
12
x 5
11
x 6
11
x 5
10
x 6
10
x 5 |
|

|
|
 |
Protección para el dedo en
goma, para evitar daños durante el arranque de los motores.
Finger
guard designed to help minimize sore fingers sometimes associated to
starting model airplane engines by hand.
Protección dedo
- Finger guard |

|
|
Zinger
(USA) madera - WOOD |
|

|
Hélice de madera muy polivalente.
Para uso en cualquier modalidad. Convenientemente retocada, se
convierte en una excelente hélice para uso en acrobacia..
Multipurpose wood
propeller for use with any model airplane.With adeucate modifications
will be a excelent aerobatic propeller. |
| |
|
9x4 |
|
.15 - 20
sport |
|
9x5 |
|
.20-.25
sport |
|
10x5 |
|
.25-.40
sport , acro |
|
10x6 |
|
.35-.40 acro |
|
11x5 |
|
.40-.45 acro |
|
11x6 |
|
.40-.45 acro |
|
12x4 |
|
.45-.60 acro |
|
12x5 |
|
.45-.60 acro |
|
12x6 |
|
.45-.60 acro |
|
13x5 |
|
.60-.90 acro |
|
13x6 |
|
.60-.90 acro |
|
B&O Brodak
(USA) madera -
WOOD |
|

|
Reedición
por parte de Brodak de la legendaria hélice B&O. Perfectamente
elaborada, perfilado y acabado impecable. Ideal para equipar
modelos clásicos.
Lastest edition of
legendary B&O propeller made by Brodak. Perfect finished.
Ideal for classic models |
| |
|
10x5 |
|
.25-.40
sport , acro |
|
10x6 |
|
.35-.40 acro |
|
11x5 |
|
.40-.45 acro |
|
11x6 |
|
.40-.45 acro |
|
12x4 |
|
.45-.60 acro |
|
12x5 |
|
.45-.60 acro |
|
12x6 |
|
.45-.60 acro |
|
APC
(USA) nylon reforzado-
reinforced nylon
|
|
 |
Hélices fabricadas en USA, elaboradas en
nylon reforzado con fibra de vidrio lo que le confiere una alta
rigidez, para usar en diferentes
modalidades.
Propellers made with
nylon and fiber glass reinforced. |
| |
|
6,5 x 6,5 |
|
.15 diesel
racing engines |
|
7x6 |
|
.15 diesel
racing |
|
8x4 |
|
.12 -.15
sport |
|
8x5 |
|
.15-.20
sport |
|
8x6 |
|
.15-.20
combat |
|
9x7 |
|
Carreras
fórmula 30 |
|
11x5 |
|
.40-.45 acro |
|
Master Airscrew
(USA) nylon
reforzado- reinforced nylon |
|

|
fabricadas en USA, elaboradas en
nylon reforzado con fibra de vidrio para usar en diferentes
modalidades.
Propellers made with
nylon and fiber glass reinforced. |
| |
|
6x3 |
|
.049-.051
|
|
8x4 |
|
.12 -.15
sport |
|
8x6 |
|
.15-.20
combat |
|
9x5 |
|
.20-.25
sport |
|
9x6 |
|
.25-.30
sport |
|
Taipan
(Australia) nylon reforzado o blando
- reinforced or soft nylon |
|

|
Hélice clásica de especial
diseño. Elaboradas en nylon reforzado con fibra de vidrio (negras) o
sólo nylon (blancas) muy flexibles, para usar en diferentes
modalidades.
Classic with special
design propellers..The black ones made in nylon and fiber glass
reinforcement and white flexible props in nylon.. |
| |
|
7x4 |
|
.09-.15
sport - combat, nylon duro o blando (soft or
hard nylon) |
|
7x6 |
|
.15 diesel
racing, glow combat, (soft or hard nylon) |
|
8x4 |
|
.12 -.15
sport (soft or hard nylon) |
|
8x6 |
|
.15-.20
combat (soft or hard nylon) |
|
KAVAN (Germany)
nylon blando AMARILLO - Nylon duro NEGRO |
|
 |

|
|
Nylon blando AMARILLO |
Nylon duro NEGRO |
|
Legendaria
hélice amarilla elaborada en nylon. No se rompen o deforman. para su
uso en combate o sport. Elaboradas en nylon de alta calidad,
fácil de equilibrar. La Kavan NEGRA de nylon relleno de fibra, es
ideal para conseguir mas rendimiento en los motores.
Legendary yelow
propeller made in hight
quality nylon. Never break or deform. For use in combat or sport. Easy
to balance. The hard type is ideal for more performance engines. Glass
filled BLACK propeller. |
|
´6x4 |
|
COX o similar .049-.051
sport - (COX or symilar soft nylon) |
|
7x4 |
|
09-.15 sport - combat, nylon blando (soft nylon) |
|
7x4 |
|
09-.15 sport - combat, nylon duro (hard
nylon BLACK) |
|
8x4 |
|
.12 -.15
sport, combat nylon blando (soft nylon) |
|
8x6 |
|
.15- 20 sport, combat nylon blando (soft nylon) |
|
9x4 |
|
.20- 30 sport, nylon blando (soft nylon) |
|
9x6 |
|
.20- 30 sport, nylon blando (soft nylon) |
|
9x6 |
|
.20- 30 sport,
nylon duro(hard nylon BLACK) |
|
10x4 |
|
.25- 35 sport,
aerobatics, nylon blando (soft nylon) |
|
10x6 |
|
.30- 40 sport,
aerobatics, nylon blando (soft nylon) |
|
10x6 |
|
.30- 40 sport,
aerobatics, nylon duro (hard nylon BLACK) |
|